20. PERNYATAAN DAN KONFIRMASI.
Laporan konfirmasi order dan pernyataan akun untuk Klien akan dianggap benar dan akan meyakinkan dan mengikat Klien jika tidak keberatan segera setelah diterima dan dikonfirmasi secara tertulis dalam 1 (satu) hari kerja setelah eksekusi order Klien. Perusahaan akan memberi Klien akses untuk melihat akun Klien setiap saat dengan login online melalui Internet. Kegagalan untuk menolak akan dianggap sebagai ratifikasi dari semua tindakan yang diambil oleh Perusahaan atau agen Perusahaan sebelum Klien menerima laporan tersebut. Kegagalan Klien untuk menerima konfirmasi perdagangan tidak akan membebaskan Klien dari kewajiban untuk menolak sebagaimana diatur di perjanjian ini.
21. KOMUNIKASI.
Laporan, pernyataan, pemberitahuan dan komunikasi lainnya harus dikirim ke Klien secara elektronik dengan memposting ke akun online Klien atau melalui email ke alamat surat pada aplikasi Klien. Perusahaan tidak bertanggung jawab jika korespondensi yang dikirim melalui email tidak diterima oleh Klien atau jika email tertunda, jika penundaan atau kegagalan menerima korespondensi itu disebabkan oleh pihak ketiga. Semua komunikasi yang dikirim melalui email akan dianggap dikirim oleh Perusahaan ketika diposting atau dikirim dan dianggap dikirim ke Klien secara pribadi, baik diterima oleh Klien atau tidak.
22. KOMUNIKASI E-MAIL DAN ELEKTRONIK.
Semua email yang dikirim ke atau dari Perusahaan dimonitor, diperiksa dan disimpan dalam sistem email perusahaan. Klien mengakui bahwa mungkin ada penundaan dalam menerima email oleh penerima Klien yang dituju. Klien setuju untuk tidak menggunakan email untuk mengirimkan pesanan pembelian atau penjualan. Klien setuju bahwa Perusahaan tidak bertanggung jawab atas tindakan yang diambil atau kelalaian dalam tindakan yang diakibatkan oleh penggunaan email oleh Klien. Klien harus memahami dan menyetujui bahwa jika terjadi perilaku Klien yang salah dalam berkomunikasi dengan karyawan Perusahaan, Perusahaan berhak untuk secara sepihak mengakhiri hubungan kontraktual dengan Klien.
23. KEADAAN MEMAKSA.
Perusahaan tidak bertanggung jawab atas keterlambatan dalam melakukan pemesanan karena gangguan atau kegagalan fasilitas transmisi atau komunikasi, pemadaman listrik atau karena alasan lain di luar kendali Perusahaan. Perusahaan tidak bertanggung jawab atas kerugian yang timbul sebagai akibat dari default dan peristiwa lain yang membatasi akses Perusahaan ke uang yang ditransfer oleh Klien melalui agen, bank, sistem pembayaran atau pihak lain yang digunakan oleh Perusahaan sesuai dengan Perjanjian ini. Jika Perusahaan tidak dapat memenuhi kewajibannya karena peristiwa di luar kendalinya, non-kinerja tersebut bukan merupakan pelanggaran Perjanjian ini, dan waktu yang disediakan untuk pemenuhan kewajiban tersebut harus diperpanjang untuk jangka waktu yang sama dengan durasi tersebut. sebuah acara. Peristiwa di luar kendali Perusahaan antara lain: perang, kerusuhan sipil, kegagalan teknis yang disebabkan oleh pihak ketiga, termasuk kegagalan perangkat keras dan perangkat lunak, pemogokan, kebakaran, banjir, gempa bumi, kebangkrutan bank atau sistem pembayaran, peraturan atau pembatasan pemerintah, cuaca kondisi yang tidak dapat diramalkan dan tidak dapat dicegah dalam waktu yang wajar, serta malfungsi dan malfungsi lainnya yang disebabkan oleh vandalisme, pencurian, gangguan telepon, gangguan dalam pekerjaan Internet, virus, serta kegagalan peralatan, catu daya atau komunikasi. Jika keadaan memaksa berlaku selama lebih dari 7 (tujuh) hari kalender, Perusahaan akan memberi tahu Klien tentang kejadian yang menghalangi penyediaan layanan, termasuk dengan mempublikasikan di situs web Perusahaan, dan Perusahaan akan dibebaskan dari klaim dan komitmen selama dan setelah keadaan force majeure seperti itu.
24. RISIKO FLUKTUASI MATA UANG.
Jika Klien mengarahkan Perusahaan untuk melakukan transaksi valuta asing:
1. Setiap keuntungan atau kerugian yang timbul sebagai akibat dari fluktuasi nilai tukar yang mempengaruhi mata uang tersebut akan sepenuhnya menjadi akun dan risiko Klien;
2. Semua setoran awal dan selanjutnya untuk tujuan margin harus dilakukan dalam USD, atau mata uang lain yang dapat diterima oleh Perusahaan, dalam jumlah yang mungkin diperlukan oleh Perusahaan atas kebijakannya sendiri, dengan setoran berikutnya dalam mata uang yang sama dengan setoran awal;
3. Perusahaan diberi wewenang untuk mengonversi dana di akun Klien untuk margin ke dan dari mata uang asing tersebut dengan nilai tukar yang ditentukan oleh Perusahaan atas kebijakannya sendiri berdasarkan kurs pasar uang yang berlaku saat itu.
25.PENERIMAAN RISIKO.
Klien mengakui bahwa investasi dalam transaksi asing dengan leverage dan instrumen perdagangan lainnya bersifat spekulatif, melibatkan tingkat risiko yang tinggi, dan hanya sesuai untuk orang yang dapat menanggung risiko kehilangan setoran margin mereka. Klien memahami bahwa karena margin rendah yang biasanya diperlukan dalam perdagangan kontrak valuta asing, perubahan harga dalam perdagangan kontrak valuta asing dapat mengakibatkan hilangnya setoran margin Klien. Klien menjamin bahwa Klien bersedia dan mampu, secara finansial dan sebaliknya, untuk menanggung risiko perdagangan kontrak valuta asing, dan dengan pertimbangan Perusahaan yang membawa akunnya, Klien setuju untuk tidak meminta pertanggung jawaban Perusahaan atas kerugian yang terjadi atas berikut. Rekomendasi atau saran perdagangan atau dari karyawan, agen atau perwakilannya. Klien sa bahwa jaminan keuntungan atau kebebasan dari kerugian tidak mungkin dilakukan dalam perdagangan valuta asing. Klien mengakui bahwa Klien tidak menerima jaminan seperti itu dari Perusahaan atau dari perwakilannya atau agen pengantar atau entitas lain yang dengannya Klien melakukan akun Perusahaan dan belum menandatangani Perjanjian ini dengan mempertimbangkan atau tergantung pada hal tersebut, Jaminan atau representasi serupa.
26. TIDAK ADA PERJANJIAN TERPISAH.
Klien mengakui bahwa Klien tidak memiliki perjanjian terpisah dengan broker Klien atau karyawan atau agen Perusahaan manapun mengenai perdagangan di akun Perusahaan Klien, termasuk perjanjian apapun untuk menjamin keuntungan atau membatasi kerugian di akun Klien. Klien memahami bahwa Klien berkewajiban untuk segera memberitahu Perwakilan Perusahaan secara tertulis mengenai perjanjian jenis ini. Lebih lanjut, Klien memahami bahwa pernyataan apapun yang dibuat oleh siapapun mengenai akun Klien yang berbeda dari pernyataan apa pun yang diterima Klien dari Perusahaan harus segera diberitahukan kepada Perwakilan Perusahaan secara tertulis. Klien memahami bahwa Klien harus mengotorisasi setiap transaksi sebelum pelaksanaannya kecuali Klien telah mendelegasikan kebijakannya kepada pihak lain dengan menandatangani surat kuasa terbatas Perusahaan. Setiap transaksi yang disengketakan harus menjadi perhatian Petugas Kepatuhan AML Perusahaan sesuai dengan persyaratan pemberitahuan dalam Perjanjian ini. Klien setuju untuk mengganti kerugian dan membebaskan Perusahaan dari semua kerusakan atau tanggung jawab yang diakibatkan dari kegagalan Klien untuk memberi tahu Perwakilan Perusahaan dalam 1 (satu) hari kerja dari setiap kejadian yang dirujuk di sini. Semua pemberitahuan yang disyaratkan di bawah bagian ini akan dikirim ke Perusahaan di alamat emailnya.
27. AKUN BERSAMA.
Jika akun ini dipegang oleh lebih dari satu orang, semua pemegang rekening bersama bertanggung jawab kepada Perusahaan atas setiap dan semua kewajiban yang timbul dari transaksi dalam akun tersebut dan setuju untuk terikat oleh semua syarat dan ketentuan Perjanjian ini dan perjanjian tertulis lainnya yang berkaitan dengan akun. Selain itu, setiap orang yang disebutkan di akun memiliki otoritas:
1. Untuk berdagang untuk akun;
2. Untuk menerima semua korespondensi dan dokumen sehubungan dengan akun tersebut;
3. Untuk menerima, menyimpan atau menarik uang dari akun;
4. Untuk melaksanakan perjanjian yang berkaitan dengan akun;
5. Untuk menangani Perusahaan sepenuhnya dalam segala hal.
Perusahaan memiliki kewenangan untuk meminta tindakan bersama oleh para pihak akun dalam masalah akun. Perusahaan memiliki kepemilikan atas keamanan akun secara individu atau bersama sama. Jika Perusahaan menerima pemberitahuan tentang perselisihan antara atau instruksi yang bertentangan dari pemegang rekening bersama, Perusahaan dapat, tetapi tidak diharuskan, menempatkan pembatasan pada akun, termasuk pembatasan penarikan atau transfer dari akun, sampai Perusahaan menerima dokumentasi yang cukup bahwa sengketa telah diselesaikan atau semua pemegang rekening bersama memberikan instruksi bersama Perusahaan. Dalam hal kematian salah satu pemegang akun, orang terdekat klien meninggal harus segera memberikan pemberitahuan tertulis kepada Perusahaan, dan Perusahaan, sebelum atau setelah menerima pemberitahuan tersebut, dapat mengambil tindakan tersebut, melakukan proses terhadap permintaan tersebut, meminta dokumen tersebut, menahan bagian akun tersebut, dan membatasi transaksi dalam akun yang mungkin dianggap pantas oleh Perusahaan untuk melindungi Perusahaan dari pajak, kewajiban, denda, atau kerugian berdasarkan undang-undang saat ini atau yang akan datang atau sebaliknya. Harta milik salah satu pemegang akun yang meninggal akan bertanggung jawab, dan orang yang selamat akan terus bertanggung jawab, kepada Perusahaan atas semua kewajiban dalam akun dengan cara apapun yang diakibatkan oleh penyelesaian transaksi yang dilakukan sebelumnya. Untuk penerimaan Perusahaan atas pemberitahuan tertulis tentang kematian orang yang meninggal, atau yang terjadi dalam likuidasi akun, atau penyesuaian kepentingan masing-masing pihak. Setiap pemegang rekening dianggap memiliki bagian yang sama.
28. AKUN YANG DIKELOLA.
Money Manager adalah orang atau entitas yang diberi wewenang untuk membuat keputusan sehubungan dengan akun atas nama pemilik akun, termasuk wali amanat, kustodian, konservator, wali, pelaksana, administrator, pengacara, atau penasihat investasi atau orang lain kepada siapa Klien telah memberikan otoritas perdagangan atas sebuah akun. Klien memahami dan menyetujui bahwa Perusahaan dapat, tetapi tidak diharuskan untuk, meninjau tindakan atau kelambanan apa pun oleh Money Manager sehubungan dengan akun dan tidak bertanggung jawab untuk menentukan apakah tindakan atau kelambanan Money Manager memenuhi standar perawatan yang berlaku untuk Uang tersebut. Penanganan manajer atas akun tersebut. Klien memahami dan menyetujui lebih lanjut bahwa Perusahaan tidak bertanggung jawab untuk menentukan validitas status atau kapasitas seseorang atau entitas untuk berfungsi sebagai Manajer Uang. Klien setuju untuk membebaskan Perusahaan dan pejabat, direktur, karyawan, agen, dan afiliasinya dari tanggung jawab, klaim, atau pengeluaran apapun, termasuk biaya dan pembayaran pengacara, sebagaimana yang terjadi, untuk tindakan atau non-tindakan Manajer Uang Klien.
29. PERUBAHAN.
Klien dengan ini setuju bahwa Perusahaan berhak untuk secara sepihak membuat perubahan dan penambahan pada Perjanjian, dokumen peraturan, serta informasi yang diposting di situs Web Perusahaan kapanpun diperlukan. Versi terbaru Perjanjian akan diposting di situs Web Perusahaan, dan Perusahaan tidak berkewajiban untuk mengirimkan pemberitahuan individu tentang perubahan tersebut kepada setiap kliennya. Klien berkewajiban untuk mengunjungi situs Web Perusahaan secara teratur untuk membiasakan diri dengan kemungkinan perubahan yang dibuat oleh Perusahaan dalam dokumentasi hukum dan informasi lainnya. Klien akan dianggap terikat oleh perjanjian amandemen tersebut berdasarkan Perjanjian ini.
30. KETENTUAN.
Perjanjian ini, lampiran apapun, serta persyaratan dan ketentuan yang terkandung dalam pernyataan dan konfirmasi, berisi seluruh perjanjian antara pihak yang bertanda tangan di bawah ini sehubungan dengan pokok bahasan perjanjian ini. Jika ada ketentuan atau ketentuan dalam Perjanjian ini yang dianggap tidak sah atau tidak dapat dilaksanakan oleh pengadilan, atau badan atau badan pengatur atau badan pengatur sendiri, ketentuan tersebut akan dianggap diubah, atau, jika perlu, dibatalkan untuk mematuhi pengadilan yang relevan, atau badan atau badan pengatur sendiri. Validitas dari ketentuan dan ketentuan lainnya tidak akan terpengaruh karenanya, dan Perjanjian ini akan dijalankan seolah-olah ketentuan atau ketentuan yang tidak valid atau tidak dapat dilaksanakan tersebut tidak terdapat di sini.
31. EFEK MENGIKAT.
Perjanjian ini akan berkelanjutan dan akan mencakup, secara individu dan kolektif, semua akun Klien setiap saat dibuka atau dibuka kembali dengan Perusahaan terlepas dari perubahan atau perubahan kapan pun pada personel Perusahaan atau penerusnya, penerima hak, atau afiliasi. Klien dengan ini meratifikasi semua transaksi dengan Perusahaan yang dilakukan sebelum tanggal Perjanjian ini, dan setuju bahwa hak dan kewajiban Klien sehubungan dengan hal tersebut akan diatur oleh ketentuan Perjanjian ini. Perusahaan berhak untuk mengalihkan hak dan kewajibannya berdasarkan Perjanjian ini atau dokumen peraturan secara keseluruhan atau sebagian kepada pihak ketiga, dengan ketentuan bahwa pihak ketiga ini masing-masing menyetujui ketentuan Perjanjian dan dokumen peraturan terkait. Pengalihan hak dan kewajiban tersebut mulai berlaku pada 10 (kesepuluh) hari kerja sejak dianggap bahwa Klien telah menerima pemberitahuan tersebut sesuai dengan Perjanjian ini atau persyaratan dokumen peraturan yang relevan.
32. PENGHENTIAN.
Perjanjian ini akan terus berlaku sampai diakhiri, dan perjanjian ini dapat diakhiri oleh Klien setiap saat ketika Klien tidak memiliki posisi terbuka dan tidak ada kewajiban yang ditanggung oleh atau memiliki hutang kepada Perusahaan setelah penerimaan aktual oleh Perusahaan secara tertulis pemberitahuan penghentian melalui email, dengan ketentuan bahwa pengakhiran tersebut tidak akan membebaskan salah satu pihak dari kewajiban yang ditetapkan dalam Perjanjian ini juga tidak akan membebaskan Klien dari kewajiban apapun yang timbul dari transaksi sebelumnya yang dilakukan sehubungan dengan Perjanjian ini. Dalam kasus kecurigaan ketidakpatuhan oleh Klien dengan aturan Perjanjian ini dan dokumen peraturan dan atau kecurigaan manipulasi Klien yang bertujuan untuk mengeksploitasi kerentanan teknis Perusahaan, Perusahaan memiliki hak untuk kebijakannya tanpa pemberitahuan dimuka kepada Klien dan penjelasan tentang alasan untuk memblokir akun Klien dan mengambil tindakan untuk menghapus hutang Klien yang ada kepada Perusahaan dan meneruskan saldo akun perdagangan ke Klien, dan mengakhiri Perjanjian dengan Klien.
33. GANTI RUGI.
Klien setuju untuk mengganti kerugian dan membebaskan Perusahaan, afiliasinya, karyawan, agen, penerusnya, dan penerima hak dari dan terhadap setiap dan semua kewajiban, kerugian, kerusakan, biaya dan pengeluaran, termasuk biaya pengacara, yang dikeluarkan oleh Perusahaan yang timbul dari Klien kegagalan untuk secara penuh dan tepat waktu menjalankan tanggung jawab Klien di sini atau jika pernyataan dan jaminan apa pun gagal menjadi benar dan tepat. Klien juga setuju untuk segera membayar kepada Perusahaan semua kerusakan, biaya, dan pengeluaran, termasuk biaya pengacara, yang dikeluarkan oleh Perusahaan dalam penegakan salah satu ketentuan Perjanjian ini dan perjanjian lain apa pun antara Perusahaan dan Klien.
34. TRANSFER DANA KE PIHAK KETIGA.
Perusahaan dapat mentransfer dana yang diterima dari Klien ke pihak ketiga (misalnya, bank, pasar, pialang perantara, rekanan over-the-counter atau lembaga kliring) untuk menyimpan atau mengendalikan mereka untuk melakukan transaksi keuangan dengan atau melalui pihak ketiga untuk kewajiban Klien untuk mengamankan janji (misalnya, persyaratan margin awal) untuk transaksi keuangan. Perusahaan tidak bertanggung jawab atas tindakan atau kelalaian pihak ketiga manapun, yang telah mentransfer uang ke Klien. Pihak ketiga, ke mana Perusahaan mentransfer uang, dapat menyimpannya dalam rekening bersama, oleh karena itu tidak selalu mungkin untuk memisahkan uang tersebut dari uang Klien lain atau uang pihak ketiga itu sendiri. Jika terjadi kebangkrutan atau situasi serupa lainnya yang melibatkan pihak ketiga, Perusahaan hanya dapat mengajukan klaim tanpa jaminan atas nama Klien, dan Klien berisiko karena fakta bahwa dana yang diterima Perusahaan dari pihak ketiga tidak akan cukup untuk memenuhi klaim Klien sehubungan dengan akun yang sesuai. Perusahaan tidak bertanggung jawab atau berkewajiban atas segala kemungkinan kerugian yang ditimbulkan. Perusahaan dapat menyimpan dana Klien di penyimpanan pihak ketiga yang dapat menerima jaminan untuk mereka, memiliki hak penyimpanan atau hak kompensasi uang. Bank atau broker yang berbisnis dengan Perusahaan mungkin memiliki kepentingan yang bertentangan dengan kepentingan Klien.
35. PERSETUJUAN PERDAGANGAN LINTAS.
Yang bertanda tangan di bawah ini mengakui dan setuju bahwa Perusahaan dapat bertindak sebagai pihak lawan untuk Klien untuk setiap perdagangan yang dimasukkan untuk akun yang bertanda tangan di bawah ini. Yang bertanda tangan di bawah ini menyetujui setiap transaksi tersebut, tunduk pada batasan dan ketentuan, jika ada, yang terkandung dalam aturan atau peraturan bank, lembaga, bursa atau dewan perdagangan manapun di mana pesanan beli atau jual tersebut dilaksanakan, dan tunduk pada ketentuan batasan dan ketentuan ini.
36. SYARAT DAN KEPALA.
Istilah "Perusahaan" akan dianggap mencakup Perusahaan, afiliasinya, divisi, penerus dan penerima haknya; istilah "Klien" berarti pihak (atau beberapa pihak) yang melaksanakan Perjanjian; dan istilah "Perjanjian" akan mencakup semua perjanjian dan otorisasi lain yang dilaksanakan oleh Klien sehubungan dengan pemeliharaan akun Klien dengan Perusahaan terlepas dari kapan dijalankan. Judul paragraf dalam Perjanjian ini disisipkan untuk kenyamanan referensi saja dan tidak dianggap membatasi penerapan atau memengaruhi arti dari ketentuan manapun.
37. PENERIMAAN.
Perjanjian ini tidak akan dianggap diterima oleh Perusahaan atau menjadi kontrak yang mengikat antara Klien dan Perusahaan sampai informasi Klien diverifikasi dan disetujui oleh Perusahaan.
38. YURISDIKSI, TEMPAT, PEMBEBASAN PERCOBAAN HUKUM DAN PERIODE PEMBATASAN PERINGKAT.
Klien setuju bahwa setiap tindakan perdata atau proses hukum lainnya antara Perusahaan atau karyawan atau agennya, di satu sisi, dan Klien di sisi lain, yang timbul dari atau terkait dengan Perjanjian ini atau akun Klien harus dibawa, didengar, dan diselesaikan hanya oleh badan hukum yang berlokasi di St. Vincent dan Grenadines dan Klien dengan ini membebaskan persidangan oleh hakim dalam tindakan atau proses tersebut dan melepaskan hak untuk melakukan persidangan tersebut dipindahkan ke lokasi lain. Tidak ada tindakan, apapun bentuknya, yang timbul dari atau terkait dengan perjanjian atau transaksi ini yang dapat dilakukan oleh Klien lebih dari satu tahun setelah penyebab tindakan muncul.
39. HUKUM YANG MENGATUR DAN YURISDIKSI.
Perjanjian ini, serta hak dan kewajiban para pihak di bawah Perjanjian ini, diatur oleh, ditafsirkan, dan diterapkan dalam semua hal hukum Saint Vincent dan Grenadines tanpa memperhatikan prinsip-prinsip hak untuk memilih. Klien setuju untuk tidak pernah mengeluh bahwa tempat proses pengadilan seperti itu tidak nyaman atau tidak memiliki kekuatan hukum terkait dengan Klien.
40. REKAMAN.
Klien setuju dan mengakui bahwa semua percakapan mengenai akun Klien antara Klien dan personel Perusahaan dapat direkam secara elektronik dengan atau tanpa menggunakan perangkat peringatan nada otomatis. Klien selanjutnya menyetujui penggunaan rekaman dan transkripnya sebagai bukti oleh salah satu pihak sehubungan dengan perselisihan atau proses apapun yang mungkin timbul yang melibatkan Klien ataupun Perusahaan. Klien memahami bahwa Perusahaan menghancurkan rekaman tersebut secara berkala sesuai dengan prosedur bisnis yang ditetapkan Perusahaan dan Klien dengan ini menyetujui penghancuran tersebut.
41. PENGGUNAAN SITUS WEB PERUSAHAAN.
Situs web ini berarti situs web Perusahaan www.ecn.broker dan situs web tambahan apa pun yang mungkin didaftarkan oleh Perusahaan. Situs web menyediakan konten dan informasi kepada Klien. Konten di situs web disediakan untuk kenyamanan, tetapi mungkin tidak akurat atau ketinggalan zaman. Klien setuju untuk selalu mengandalkan konfirmasi transaksi dan pernyataan Klien sebagai catatan resmi dari akun Klien. Informasi keuangan atau investasi yang disediakan oleh pihak ketiga - Perusahaan, yang selanjutnya diberikan Perusahaan kepada Klien, dan yang mencakup data pasar, berita, penelitian, analisis keuangan, komentar atau alat, mungkin tidak terkait langsung dengan akun Klien. Informasi di situs web disediakan dari sumber yang dianggap dapat diandalkan oleh Perusahaan, tetapi tidak menjamin keandalannya. Informasi yang disediakan di situs web Perusahaan tidak dipersonalisasi untuk Klien, dan Klien setuju bahwa informasi yang diberikan kepada Klien bukan merupakan rekomendasi kepada Klien mengenai kelayakan untuk membeli dan / atau menjual mata uang atau aset apapun. Perusahaan berhak untuk mengubah, merevisi, memodifikasi, menambah, memperbarui, menghapus atau menghentikan bagian mana pun dari situs web Perusahaan tanpa pemberitahuan kepada Klien. Situs web tersebut mungkin berisi hyperlink ke situs web pihak ketiga. Perusahaan tidak bertanggung jawab atas informasi atau konten yang disediakan oleh situs web pihak ketiga tersebut. Klien setuju bahwa data pasar, berita, dan informasi lain yang tersedia untuk Klien melalui situs web Perusahaan dan di Akun Pribadi Klien dimaksudkan untuk penggunaan pribadi Klien, dan bahwa Klien tidak akan mengirimkan kembali atau mempublikasikan informasi ini dalam bentuk apapun tanpa persetujuan tertulis dari Perusahaan.
42. PRIORITAS BAHASA.
n jika terjadi ketidaksepakatan, versi bahasa Inggris dari Perjanjian ini dan Dokumen Peraturan yang relevan lebih diutamakan daripada versi Perjanjian dan dokumen Peraturan terkait dalam bahasa lain.